Władze Uniwersytetu Warszawskiego chcą uprościć komunikację wewnątrz uczelni, w tym tę między prowadzącymi a studentami. Bo mejle i komunikaty na stronie uczelni są czasem kompletnie niezrozumiałe.
Jestem warszawiakiem i zaskoczyła mnie najnowsza decyzja Rady Języka Polskiego, która nagle zamienia mnie w "Warszawianina". Nie zamierzam tak mówić i pisać o sobie. Prezydent Rafał Trzaskowski również. Nie rozumiem, czemu służą takie absurdalne wykładnie językowe.
Jako osoba niesłysząca mam prawo do wyboru formy komunikacji pisemnej. Chcę jak każdy móc wejść do dostawcy internetu z ulicy i zostać obsłużonym. Tym razem mnie upokorzono - mówi Tomasz.
Trzeba uważać z mocnymi słowami. Popatrzmy na słowo "wojna". Przed jej wybuchem w Ukrainie było ono używane na wyrost, przykładane do sytuacji np. politycznych, niewspółmiernych do znaczenia tego wyrażenia. Teraz wreszcie to i inne wojenne słowa odzyskały znaczenie realne - ocenia prof. Jerzy Bralczyk
"Egzamin ósmoklasisty" to jeden z najpopularniejszych trendów na Twitterze. Zaczyna się we wtorek egzaminem z języka polskiego. Nastolatki ćwierkają, że czekają na "Małego Księcia", i straszą, że wyjdą z sali, gdy dostanie im się "Pan Tadeusz". Chcą "Opowieści Wigilijnej". I nie chcą jej. Boją się matematyki i dodają sobie otuchy.
Sądzę, że określenie czarny, tak jak biały, jest dziś neutralne. Akceptują je przedstawiciele społeczności imigranckich w Polsce - mówi Dominika Cieślikowska, psycholożka międzykulturowa.
13 kwietnia w Bibliotece Instytutu Goethego odbędzie się dyskusja o tym, jak migracja zmienia język pod wpływem napływu migrantów do naszego kraju. Z tej okazji zapytaliśmy kilku obcokrajowców, którzy mieszkają w Warszawie, co myślą o języku polskim, jak długo się go uczyli i jakie jest ich ulubione słowo.
W poszukiwaniu warszawskiego słowa roku pomaga nam prof. Jerzy Bralczyk, językoznawca, członek Rady Języka Polskiego, popularyzator wiedzy o języku.
Copyright © Wyborcza sp. z o.o.